miércoles, 10 de junio de 2009

Examen de alemán, certificado de aptitud

Como ya sabrán algunos (concretamente, los que se hayan enfrentado alguna vez a un examen de la Escuela Oficial de Idiomas), los exámenes oficiales constan de cuatro partes. Y mi examen de alemán no iba a ser menos. Me queda algo así como una semana para prepararme y juro y perjuro que estoy haciendo todo lo que está en mi mano para aprobar los #∂¥¬ exámenes de alemán.

Parte 1: comprensión lectora
Esto lo llevo bien. Me compré un libro nada más llegar, leo todos los avisos del transporte público (nunca se sabe) y, en el trabajo, llevo maquetadas y revisadas 370 páginas de un libro en alemán escrito por un tal Max Stirner (de profesión anarquista).

Parte 2: comprensión auditiva
Jefe - Voy a un seminario en la universidad, ¿quieres venir?
Yo - ¿De qué va?
Jefe - Poesía conceptual
(me cago en la #∂¢)
Yo - Vale

Parte 3: expresión escrita
Tres palabras: Facebook, Tuenti y Gmail

Parte 4: expresión oral
Creo que con la discusión que tuve el lunes por la tarde con una señora de Correos tengo suficiente para unos días. Tampoco se me dio muy bien, porque la señora se empeñaba en desentenderse de todos mis problemas postales, colgándole el muerto al remitente.

¿Cómo lo véis? Mejor me pongo a estudiar, que falta que me hace.

3 comentarios:

  1. ¡suerteeeeeeeeeeee!

    (ah no, si te deseo suerte es casi como decir que no te veo preparada para nada...)

    ¡nada de suerte, que tu no la necesitas!

    ResponderEliminar
  2. Sería de coña que la parte 2 fuera sobre poesía conceptual y la 4 sobre discusiones con funcionarios de Correos. Entonces te arrepentirás de haber estudiado tanto.

    ResponderEliminar
  3. Discusiones con funcionarios de Correos no, que son peores que los funcionarios de Hacienda españoles.

    ResponderEliminar